Abstract

Building Parallel Treebanks for Underresourced Languages: a Georgian-Ukrainian Treebank ProposalWe present outcomes of an undertaking on building a parallel Treebank for the Georgian and the Ukrainian languages, which is a “side product” of the GRUG multilingual Treebank project. The GRUG acronym stands for the German- Russian-Ukrainian-Georgian Treebank intended for contrastive studies and translation memory systems. The monolingual Ukrainian and Georgian parallel sentences were syntactically annotated manually using the Synpathy tool. Tagsets for both languages follow an adapted version of the German TIGER guidelines with necessary changes relevant for the Georgian and the Ukrainian grammar formal description. An output of the monolingual syntactic annotation is in the TIGER-XML format. Alignment of monolingual resources into a bilingual Georgian-Ukrainian Treebank was done by the Stockholm TreeAligner software.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.