Abstract
In the Medieval Hebrew Literature, we have no evidence about women as authors, except for Dunash ibn Labrat’s wife (X cent.) and Qasmuna bat Isma’il (XII cent.). Women were not silent at all in the Middle Ages, but the feminine way to compose texts at that time was oral, being made in the native Jewish-Languages, while Hebrew – known almost only by men - was the language of the written Literature. In this essay we will deal with the (self-)representation of women in the Judaeo-Provencal medieval literary corpus. First, we will analyze some texts, explicitly composed for women, in order to understand the feminine perspective and literary liking as a public. Second, we will deal with an example of women literary creativeness, i.e. a particular Jewish blessing, transmitted in three extant Jewish prayerbooks (XV century), which recites: “Bless you God, for I was born a woman”. This probably refers to a local tradition of Provencal Jewish women who created it during the Middle Ages.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.