Abstract

In the Middle Ages there was an important movement in the transmission of ancient Greek culture, from Arabic or Greek manuscripts into Latin translations. In this field, the recovery of Aristotle was made by the translation of a large part of the Aristotelian corpus into Latin, making up a fragmented mosaic of translations, comments and interpretations. During the twelfth and thirteenth centuries, Aristotle therefore became an auctoritas and some of his works were established as the basis for university studies. The arts schools, where students were prepared so as to continue their higher education in the university, in fields such as law and medicine, had included much of the Aristotelian corpus in their curriculum.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call