Abstract

Beginning with Lacan’s infamous provocation in Seminar XVIII—“peut-être, je ne suis lacanien que parce que j’ai fait du chinois autrefois”—this paper examines the stakes of his long but fragmented engagement with Chinese writing, specifying his concerns by distinguishing them from the political dreams of his contemporaries. How does this engagement differ from the comparison or application of knowledge?

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call