Abstract

Anna Katharine Green (1846-1935) était une autrice américaine de romans policiers. Admirée par Arthur Conan Doyle et Agatha Christie, elle a vendu son premier roman (1878) à plus d’un million d’exemplaires. Le succès de sa carrière aux États-Unis a trouvé un écho en France, où un tiers de ses oeuvres a été traduit avant 1914. Cet article retrace, à travers la presse de l’époque, les débuts chaotiques de la romancière en France : publiée d’abord en feuilleton dans les quotidiens, retraduite à de multiples reprises sous des titres divers, son oeuvre est surtout associée à ses traducteurs, que la réclame érige en auteurs. Les premiers romans d’A.-K. Green traduits en français intègrent des séries de romans-feuilletons étrangers, que les éditeurs destinent aux publics féminins. Mais à partir des années 1905-1907, avec l’explosion éditoriale du roman policier, la romancière acquiert une notoriété qui la propulse dans la liste des parangons du genre, aux côtés de Conan Doyle et Maurice Leblanc. L’impératif économique qui pèse cependant sur le roman-feuilleton policier transforme les oeuvres d’A.-K. Green en autant d’objets de collections spécialisées, dans une sérialisation bien différente de celle que l’autrice avait imaginée.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call