Abstract
RESUMEN La enseñanza de lenguas se caracteriza, en general, por un enfoque nacional, según el cual se entiende el mundo como un mosaico de naciones aisladas. A esto se suma una tendencia al eurocentrismo, sobre todo en la enseñanza de lenguas que tienen un origen europeo, pero que se han extendido por el mundo a causa de procesos de colonización. Este artículo discute cómo se pueden analizar los manuales y otros materiales de enseñanza de español como lengua extranjera desde una perspectiva transnacional y decolonial. Se trata de una lectura crítica que permita a docentes elegir los materiales que mejor logran incluir la dimensión cultural. Por otro lado, mediante este trabajo se espera llamar la atención sobre la relativa falta de perspectivas globales y transnacionales en los materiales disponibles con el objetivo de inspirar a las/los autoras/es de futuros materiales de enseñanza. Los ejemplos están tomados de manuales de español utilizados en Dinamarca, pero el objetivo principal es contribuir a desarrollar una metodología y una base teórica para el análisis de las representaciones del mundo en materiales de enseñanza, de español o de otras lenguas extranjeras, en diferentes contextos en cualquier lugar del mundo.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Similar Papers
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.