Abstract
U korpusu od 1116 dvorječnih engleskih imeničkih složenica imenica + imenica iz područja građevinarstva analiziraju se nazivi sa stajališta tehničke poruke. Riječ je o nazivima koji nastaju kombiniranjem riječi. Nazivi su ekscerpirani iz stručnih i znanstvenih časopisa iz područja građevinarstva. Svakoj složenici pridružena je skraćena definicija pojma te semantička odrednica s obzirom na tehničku poruku. Analizom su obuhvaćeni i klasificirani primjeri nemetaforičnih i metaforičnih i/ili metonimijskih terminoloških imeničkih složenica. Želi se pokazati da su metaforičke složenice također transparentne, tj. da je moguće razotkriti motiviranost ukupnog značenja složenice njezinim sastavnicama ako se u analizi rabe metafora i metonimija. Razlika je u tome što takve kreativne terminološke složenice rabe procese metaforizacije i metonimizacije u većoj mjeri negoli je to slučaj u transparentnima. S obzirom na tehničku poruku složenice, analiza je iznjedrila 23 različite odrednice semantičkih odnosa između predatribucijske imenice i osnovne imenice, a s pododrednicama ih je ukupno 66. Metaforični nazivi ukazuju na interakciju znanja o struci i znanja o svijetu jer se novi pojmovi konceptualiziraju i imenuju pomoću već poznatih pojmova iz općega jezika.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Similar Papers
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.