Abstract

An abstract serves as a ‘mini-paper’ reflecting all the essential components of the academic paper. Thus, linguistic correctness of the English abstracts of the Turkish articles is of vital importance. The study, therefore, aims to explore how error-free the English abstracts of the scientific articles written by Turkish authors in the field of sports sciences are. As a qualitative corpus analysis study, the present study descriptively analyzed 109 scientific article abstracts published in 18 journals. A total of 188 errors in five main categories as grammatical, syntactic, mechanics, lexical, and semantic errors were identified. Grammar and syntax errors were the leading categories while mechanics errors were also detected at a high rate. It was concluded that the linguistic errors often stemmed from L1 interference while intralingual errors were also evident in the corpus. Scientific journals and the citation indexes, as well as the authors, need to pay attention to linguistic correctness of the English abstracts since they reflect and represent the entire paper in the international academic world.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call