Abstract
By proposing the ability to deal with the widest possible range of texts, semiotic theory seeks above all to shed light on the processes of constructing meaning. For this work, we intend to make use of developments in the theory, such as the notion of anthroposemiotic enunciation (Fontanille, 2019) and the tensive arc of the work (Mancini, 2020), with the aim of analyzing Amerindian poetic productions. The shamanic translations of the Marubo peoples, undertaken by anthropologist Pedro Cesarino (2011), constitute the corpus chosen for analysis. The issues addressed are listed in the following order: the transposition of oral literature into writing; the presence of mnemonic language; and the multipositionality of voices present in the songs. Although semiotic theory has gaps that make it impossible to encompass all the complexity of productions that escape the Western model, we believe we have presented the necessary foundations to engender new research paths that allow us to think about an epistemology of diversity (or diversity of epistemologies?).
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.