Abstract

El dilema del que estudia el arte africano, incluso sus influencias en las creaciones trasatlánticas, es el enfrentamiento a la imagen y todo lo que importa en la constitución del objeto o de los objetos. Es encomiable la labor de algunos artistas cubanos contemporáneos como José Bedia, que, en el conocimiento del poder de la palabra, se ubica en los orígenes africanos de la oralidad y crea una relación imagen-palabra que permite descubrir otras posibles realidades, que no son fáciles de ser atrapadas en la omnipresencia de la visualidad. Bedia se reconoce dentro de un espacio determinado por lo transcultural. Es, al decir de Orlando Hernández, que siendo Bedia: “Proveniente de una cultura, la cubana, acostumbrada a la reverencia y al maltrato en su diaria relación con los dioses no le resulta trabajoso […] continuar en el arte con esa misma familiaridad” (27). La relación de las palabras y las imágenes en la obra de José Bedia no están vinculadas únicamente con los problemas planteados sobre esto desde la postura eurocéntrica, sino también con el modo en el que se entiende esta relación, tanto en aquellas prácticas trasatlánticas de influencia africana como en las culturas nativas americanas.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.