Abstract

This study is concerned with native Japanese speakers’ acquisition of English lexical causativity. In Japanese, a large number of verbs, including those not participating in the causative alternation in English (e.g., kieru/kesu “disappear/be disappeared” and todoku/todokeru “deliver/be delivered”), are lexically causative, in addition to the prototypical causative verbs such as aku/akeru “open” and ugoku/ugokasu “move”. This asymmetric relationship forms a gap between the L1 and L2 and will cause overgeneralization errors in the L2 utterances. In this study, 44 native speakers of English and 60 Japanese ESL learners participated in the grammaticality judgment tasks in a series of experiments. The data show that the negative transfer exists in the inherently-directed motion verbs and verbs of disappearance, but it is conditioned by the frequency of verbs. The existence of frequency effect on verbs in the asymmetric relationship indicates that certain classes of verbs must be learned from the input.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.