Abstract

Language policy is a divisive issue in Ukraine, where the Ukrainian and Russian languages coexist in a tenuous balance. Many people see the choice between Russian and Ukrainian as symbolic of two polar political and cultural allegiances: with Russia, or with Europe and the West. Promotion of Ukrainian is meant to counteract its historical subjugation to Russian. At the same time, there is state support for minority languages and cultures, including Russian, to help develop a Ukrainian civic identity not restricted to Ukrainian ethnicity. Legislation designates Ukrainian as the sole state language while also supporting education in Russian and other languages, including Romanian, Hungarian, and Crimean Tatar. The previously low status of Ukrainian has risen greatly since the disintegration of the USSR, and this language is much more widely used than before in education, government, and public life in general. However, Russian continues to dominate in many spheres as it did during the Soviet era. Many people feel that the survival of Ukrainian is still threatened by Russian, and that the recent gains of Ukrainian in status and spheres of use are tenuous. In 2008, struggles over language policies persist and the implementation of existing policies continues to be uneven.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.