Abstract

Este artigo descreve o processo de adaptação do conto “A Sereiazinha” de Andersen, em conformidade com a proposta de ajustá-lo ao contexto da cultura surda. O principal objetivo desta pesquisa foi o de experienciar o processo de adaptação literária, para melhor compreendê-lo. Procurou-se também colaborar para a ampliação do acervo da Literatura Surda, que ainda se apresenta muito reduzido, com a produção de um novo texto. As principais referências teóricas foram Carvalho, Huston e Karnopp. A metodologia embasou-se nesse referencial teórico e na análise de outras obras anteriormente adaptadas para a Cultura Surda. Ao final, concluiu-se que novas produções de Literatura Surda, assim como sua propagação, favorecem o reconhecimento dos surdos como um grupo cultural com identidade própria.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call