Abstract

This article offers an assessment of the effects of word processing with reference to writers for whom English is a second language. A review of the findings reported in the published literature on the application of word processing in English first language (L1) and second language (L2) composition leads to an attempt to find explanations for the conflicting results of different studies. Method and context effects are identified which help to account for the differential findings.These effects are attributable to variation across studies in one or more of the following variables: (a) the nature of the students, (b) the abilities and attitudes of the teachers, (c) the setting for computer use, (d) the time span of the implementation, (e) the type and amount of instruction offered in Writing and in word processing, (f) the nature of particular word processing software and hardware, and (g) the measures used for assessing the effects and effectiveness of the implementation. It is concluded that word processing can be of value for nonnative writers if it is employed under certain conditions, and recommendations are offered for research with such populations.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call