Abstract

The aim of the research is to reveal the differentiating features of the verbs of motion in the Russian language and their equivalents in the Persian language. The main content of the article is a comparative semantic analysis of the verbs of motion of the Russian and Persian languages. Basing on the analysis, Russian verbs of motion were divided into four semantic groups according to the characteristics of the method, means, pace and environment of movement, as well as the presence of abstractness. The scientific originality of the work lies in the fact that it was the first to attempt a consistent, detailed comparative semantic analysis of the verbs of motion by the materials of two languages of different systems. As a result, it was found that the verbs of motion of the Russian and Persian languages have significant differences.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.