Abstract

The article examines the communicative strategies of ideological influence implemented by the military-political leadership of the United States through global media structures within the framework of diplomatic relations and intercultural exchange of the countries of the collective West with the People’s Republic of China. Linguistic and rhetorical features of intercultural interaction and political communication are considered in textual examples in English and Chinese, reflecting the content of negotiation practice between representatives of public authorities, as well as based on materials of socio-political events, reflecting the opinions of experts and individuals. The authors’ research focuses on verbal forms and means of indoctrination identified in the communicative strategies implemented by the US military-political leadership with the help of global media structures, as well as discursive practices of the party and political elite of the PRC, explicated in responding to threats and challenges in the consentient sphere. Based on the results of semantic-structural, pragmatic, and cognitive analysis of the text, the authors identify verbal markers of argumentation, persistence and manipulation that form the methodological basis of ideological influence in the context of global informational and psychological confrontation. As a discourse paradigm, the paper considers sociocultural and significant interpretations of reality that coexist at the present stage of modern history, broadcast in the English-language macro-discourse of the American mass media during the establishment of an intercultural dialogue with China. During a comprehensive linguistic analysis, the pragmatic potential of verbal means of establishing an intercultural dialogue between the collective West and China in the format of civilizational coupling is assessed, in the process of which the target audience is imposed precisely those value orientations that are designed to form the conceptual basis of ideologically determined mass consciousness. In the light of the Linguistic Rhetorical Paradigm, the thesis is postulated that discourse-syntagma is represented as a cognitive-interpretative conflict manifested by linguistic means of heterogeneous discursive practices, because of which the addressee creates an understanding of reality determined by the intention of the actor of ideological discourse, which in the future may serve as a ground for manipulating consciousness and regulating the behavior of the addressee. The conclusions of the study confirm the theoretical positions of the Sochi Linguistic Rhetorical School that competing socio-political discourses enter paradigmatic and syntagmatic relations with each other, and that the same subject of speech can use his linguistic rhetorical tools of ethos support both in a negative and in a positive direction.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.