Abstract

This article is a review of a contrastive phonetic analysis of German and Russian tongue twisters. The aim of the survey was to examine in which way tongue twisters reflect peculiarities of a language sound system and whether it is efficient to turn to tongue twisters while improving foreign language pronunciation, e.g. to use them in computer-aided pronunciation training systems.

Highlights

  • This article is a review of a contrastive phonetic analysis of German and Russian tongue twisters

  • The aim of the survey was to examine in which way tongue twisters reflect peculiarities of a language sound system and whether it is efficient to turn to tongue twisters while improving foreign language pronunciation, e.g. to use them in computer-aided pronunciation training systems

  • Что носители русского языка зачастую могут не слышать разницу между краткими и долгими немецкими гласными (или не обращать на нее внимания), а также забывать про приступ перед гласными в начале слога

Read more

Summary

Особенности звуковых систем немецкого и русского языков в сопоставлении

Система гласных русского языка в значительной степени отличается от немецкой. В то время как русские гласные различаются по признаку подъема, ряда и лабиализации, в немецком языке есть еще один смыслоразличительный признак – долгота (ср. bitten [ˈbɪtən] ‘просить’; bieten [ˈbitən] ‘предлагать’). В то время как русские гласные различаются по признаку подъема, ряда и лабиализации, в немецком языке есть еще один смыслоразличительный признак – долгота Краткие гласные произносятся с меньшим напряжением, более широким открытием рта, меньшей активностью губ и языка. Системы согласных фонем в русском и немецком языках также имеют множество отличий. В первую очередь, отметим отсутствие фонологического противопоставления согласных по признаку твердости-мягкости (палатализации) в немецком языке. Немецкие взрывные согласные (прежде всего, глухие [p], [t], [k]) произносятся с большой напряженностью и характеризуются придыханием, которое обычно отсутствует у согласных звуков в русском языке. Другим отличием немецкой звуковой системы является отсутствие долгих согласных: две одинаковые согласные буквы в слове соотносятся не с долготой соответствующей согласной фонемы, а с краткостью предшествующего гласного Также в немецком языке отсутствует ассимиляция согласных по глухости/звонкости, свойственная русскому языку

Фонетический анализ немецких скороговорок
Скороговорки на сочетания согласных
Скороговорки на гласные
Твердый приступ в немецком языке
Заключение
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.