Abstract

The article deals with the problem of anthroponyms as a means of creativity in transcultural literature. The analyzed material was taken from “The Bonesetter’s Daughter” novel written by a contemporary Chinese American writer Amy Tan. The author of the article comes to a conclusion that anthroponyms can be a very effective and bright means of creativity, a kind of intersection of cultures, reflecting an author’s individuality. The norms and traditions of such different languages and cultures are so tightly interwoven and create an absolutely new transcultural narration. In this connection it is absolutely impossible to consider anthroponyms just a mere means of nomination, lacking any cultural connotation and value for the reader. Thus, anthroponyms create not only the nominative function but also the aesthetic function as well as the function of ethnic coloring.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.