Abstract

The topic we decided on deals with the current issue of the functioning of the language in BiH. It belongs primarily to the field of stylistics and involves the analysis of different variants of the linguistically same language, which is sociolinguistically called by three names: Serbian, Croatian and Bosniak. The paper will analyze the discourse of public communication on the example of the use of Serbian in electronic media Federation of Bosnia and Herzegovina. Linguistic and stylistic analysis will be focused on a comparative analysis of synonymous units of the Serbian language that are variant polarized into Serbian, Croatian and Bosniak standard language expression. The cases of the so-called mixing standard language expressions in the same text and their stylistic marking. The research material will include online editions of daily newspapers in the Republic of Srpska and the Federation of Bosnia and Herzegovina. These are the most visited information portals such as Glas Srpske, Nezavisne novine, Dnevni avaz, Oslobođenje and Dnevnik. The goal of the linguistic-stylistic analysis is to single out lexical units of a synonymous character whose distribution is conditioned by the polycentric structure of the Serbian language as a system. The lexical differences between the three language standards of Serbian are those that concern the whole word.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call