Abstract

The subject of research in this article is narrative texts in Russian and Czech, which are compared in order to determine the specifics of the aspectual models of narrative in each language and the regularities of integration of interpretive mechanisms in artistic discourse. The comparison is carried out with the help of the Czech-Russian parallel subcorpus of the Czech National Corpus. In both languages, the dominant forms here are the perfective past tense forms, but significant differences in the combination of aspect forms have also been identified. In Czech, more often than in Russian, one or more resultant actions included in the narrative are represented as an ongoing process by means of non-perfective verbs. Our study confirms the assumptions of cognitive linguistics about the dual role of grammatical categorization, simultaneously directed at the world around us and the world of language, and allows us to clarify the mechanism of alignment and interaction of these aspects of categorization. On the one hand, the categorical semantics of the verb aspect and perfective and non-perfective forms fixes the cultural-historical specificity of perceiving the denoted elements of the dynamic world by the speech community. On the other hand, the grammatical conceptualization is influenced by the intrasystemic relations between verb categories and forms. Besides, differences in national discourse traditions have been revealed between the compared languages, namely the influence of the style of old epic poems on the pragmatic potential of preterit forms in modern Russian.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.