Abstract
Англоязычный лингводидактический дискурс как отражение ситуации в современном языковом образовании Японии (на материале терминов категории «Учитель» в глобальном и локальном англоязычном лингводидактическом дискурсе Японии)
Highlights
Англоязычный лингводидактический дискурс как отражение ситуации в современном языковом образовании Японии
Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач, таких как сбор практического материала, анализ и систематизация с целью выявления взаимоотношений между рассматриваемыми типами дискурса
The purpose of this study is to examine the processes of interaction between the global West-oriented and local Japanese English-language linguo-didactic discourse in the educational space of Japan, as well as to identify conflict areas arising in the process of this interaction
Summary
Англоязычный лингводидактический дискурс как отражение ситуации в современном языковом образовании Японии (на материале терминов категории «Учитель» в глобальном и локальном англоязычном лингводидактическом дискурсе Японии). Термины Assistant English Teacher (AET) (ассистирующий преподаватель английского языка) и Assistant Language Teacher (ALT) (ассистирующий преподаватель иностранного языка) представлены только в локальном англоязычном лингводидактическом дискурсе, а термин Team Teaching (совместное преподавание) функционирует только в дискурсе преподавателя-носителя английского языка.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.