In 4 Maccabees’ skillfully woven tale of seven brother martyrs and their mother, a rather puzzling phrase appears in the emotionally-charged scene of the mother looking upon the mutilated corpses of her seven sons. The graphic description—burned flesh, severed hands, scalped heads, corpses upon corpses—includes, in most editions of the text, a side reference to the place filled with many spectators because of the children’s torments (4 Macc 15:20; NRSVue). These editions and translations reflect an ancient scribal emendation to the Greek text of Codex Sinaiticus that reads χόριον (afterbirth) as χορίδιον/χωρίδιον/χωρίον (place). What is surprising about this emendation is that it disrupts the focus of the encomium—the mother’s exemplary courage despite seeing the extreme mutilation of her children—whereas the earlier reading, afterbirth, is an apt description of the corpses within the context of the scene and complements the portrayal of the mother’s role throughout the book. This article considers how the erasure of afterbirth in 4 Macc 15:20 obscures the significance of the birthing metaphor in 4 Maccabees’ portrayal of the mother’s role, particularly as it relates to the image of her rebirthing (ἀνατίκτω) her sons into immortality (4 Macc 16:13). Far from a scribal error in need of emendation, afterbirth in 4 Macc 15:20 is a key feature of the birth imagery, which functions in concert with the masculinization of the mother to paint a portrait of her as the embodiment of both masculine and feminine ideals, the ultimate example of Torah piety, and a generative force of immortality.
Read full abstract