ABSTRACT Through a case study of the Danish and German translations of the American revolutionary Joel Barlow's 'Advice to the Privileged Orders of Europe' (1792), this article explores the role of translations and the example of the American Revolution in forming ideas of republicanism in the Age of Revolutions. While it is today a little-known text, the article shows that Barlow's Advice had a significant impact on the formation of revolutionary ideology in the Northern Germany and Denmark. The article furthermore argues that contrary to what historians have hitherto believed, republicanism did make its way into Denmark in the period. Here, the article shows, it influenced the political ideas of key intellectuals such as Christen Henriksen Pram, August Hennings, and C.U.D. von Eggers. Because censorship made it difficult to express republican ideas, studying translations may give us a fuller and more precise picture of political ideas in the Age of Revolutions including in places like Denmark. The article thus argues that Barlow and his text was part of a broader ‘republic of translations,’ which was transformed in the wake of the American and French Revolutions and through which spread republicanism across the world, including Northern Europe.
Read full abstract