A resounding body of scholarship highlights the necessity of considering ethical concerns and social impacts of language tests and assessment practices in second language (L2) education (Brown & Harris, 2016; Davies, 2008; Fan et al., 2017). Without taking these issues into account, ensuring the right, reliable, and fair judgment is a tough task for L2 practitioners (Cohen, 2006; Gipps & Stobart, 2009). Inspired by the significance of ethics in L2 assessment, various studies have been done on the perceptions of stakeholders and common professional codes of ethics in the field of L2 education (Brown et al., 2020; Shohamy, 2020). Nevertheless, the situated nature of ethics across contextual particularities and in light of test validation theory has remained under-addressed. Urged to bridge this gap, Salaberry, Weideman, and Hsu (2023) compiled a handbook entitled “Ethics and Context in Second Language Testing: Rethinking Validity in Theory and Practice”, as a timely response to the need for a critical approach to L2 assessment. In so doing, they collected the voices of different stakeholders from different languages and contexts to comprehensively picture the status of social justice and equity in language education. The book, hence, provides an overview of key concepts, theories, and models of ethics and validity in language education and makes seminal suggestions for researching and practicing these constructs. This invaluable handbook is momentous for teachers, students, and researchers, especially those majoring in applied linguistics, sociolinguistics, and language policy and planning.