Liturgical practice and its theological interpretation are not only very important to the Chinese inculturation of Catholicism in particular and Christianity in general but also of great significance in the establishment of an indigenized Christian faith and system of life. This paper will analyze the methodological approaches and historical inspirations for the inculturation of Christian liturgical theology through Giulio Aleni’s (1582–1649) Explication of the Mass (Misa Jiyi, 弥撒祭义), the first book to utilize Chinese cultural resources to systematically interpret the Mass (Eucharist). Continuing the general Jesuit accommodation initiated by Matteo Ricci, Aleni established an indigenized liturgical system of theology through intercultural learning, borrowing, and creative construction. Three of his contributions especially stand out. First, Aleni explained the significance of the Mass in terms of the Chinese philosophical–ethical concepts of “repaying the roots” (baoben, 报本) and “giving thanks” (gan’en, 感恩). Second, he elaborated on communion with the Trinitarian God in the Mass through Jesus Christ by drawing on the ancient Chinese teachings of repaying (chou, 酬), commemoration (shi, 示), and hope (wang, 望), which Aleni related to “giving thanks to the Father,” “commemorating Jesus,” and “invoking the Holy Spirit.” Finally, he provided a deep spiritual explanation of the Mass, using the traditional Confucian concepts of “self-restraint” (keji, 克己), “self-reflection” (fanji, 反己), and “spiritual meditation” (chouyi, 抽绎) to help believers understand the activities of repentance, commemoration, and prayer in the Mass. Overall, Aleni emphasized that the essence of the Mass was to achieve “communion with the heart of heavenly Lord” (xihe tianzhuzhixin, 翕合天主之心), which, as a pivot of faith, could be extended into daily life through its spiritual practice. Aleni, therefore, established a comprehensive system of “liturgy-spirituality-life” for Chinese Christians by indigenizing Christian liturgical theology through intercultural learning. His creative synthesis yielded a dynamic balance between Christian and Chinese traditions, absorbing Confucian resources to imaginatively enrich and expand the Christian tradition, while encouraging the creative transformation of the Christian tradition into the Chinese cultural community.
Read full abstract