Abstract: This essay analyzes the interconnected struggles of US military occupation in Okinawa and Hawai'i through analysis of noise pollution, aircraft crashes, and community responses to these issues. While the violence of airbases transforms air into a space of violence, I turn to the ways that Okinawan and Hawaiian communities articulate their respective sovereignties through the wind. I read legal testimonies from the first noise pollution lawsuit in Okinawa and community testimonies from across O'ahu, putting them in conversation with poetry by Nakazato Yūgō and Brandy Nālani McDougall. Against military reports that implicate wind as a threat which facilitates aircraft accidents and death, the testimony and poetry elucidate how wind builds relation and enables the preservation of intergenerational memory. This archive challenges state formulations of "resolution" by elucidating how deeper histories than the state has considered press onto the body, carrying into the present not only historical wounds but also the capacity for their healing. The sovereignty of wind that they put forth marks a renewal of relationships to air and memory at the same time they are organized around radical returns of land, of night, of the body itself.