At the outset, we must point out that we have the lead and leadership in writing about a poet that the scientific community did not write about, and here we are, God willing, writing the first of these academic scientific researches on the poet . Mansour Mahmoud Al-Hilu was born in the Al-Najaf Governorate in a locality called Al-Amara, and he was Alawi of Iraqi parentage in the year 1930, and his immediate rank was among his three brothers. Time and his grandparents, father, uncles and uncles participated in the Twentieth Revolution. Hence, he grew up loving the country and science together. He was enrolled in primary and secondary schools. He was fond of science and studies, and he was ranked first in all his academic stages. Then he completed his studies in Baghdad at the Teachers' High School, which is called today the College of Education. He obtained a bachelor's degree, and took teaching as a profession. He moved in the governorates and schools of Iraq. He married his cousin, who bore him four daughters, and he had one son, who was named Munjid. He held many positions, including the head of the Teachers Syndicate in Basra Governorate for several years. He moved to the Ministry of Culture and Guidance to become a general manager in one of its structures. Then he was transferred to Kirkuk Governorate to receive his new duties as Director General. Finally, he became a director in the Ministry of Culture and Information again in Baghdad. In 1972, he was subjected to various practices of abuse and harassment in order to be a member of the Baath Party, as the party was at the height of its glory, and in order to preserve his dignity and commitment to his values and principles that did not leave him in all areas of his life, he submitted his resignation and was approved in the same year . He lived after that, moving between various works, but he never left poetry, as it was his life companion. He traveled to all countries of the world, including Switzerland, and was dazzled by the beauty of nature in Geneva. He wrote his poem “The Tourist Poem” that town that charmed him with its atmosphere, but he did not continue to mention his country, so he balanced between them. And he showed his homeland when he said: “You are sweet, Geneva, but my homeland is a thousand times more beautiful than you
Read full abstract