This paper investigates the (recent) case alternation in Swedish equative and predicational copular sentences (‘Cicero is Tully’, ‘Cicero is a nice guy’). A central contribution of the paper is showing that this alternation is an LF-phenomenon, contra Sigurðsson (in: Hartmann, Molnárfi (eds) Comparative studies in Germanic syntax: from Afrikaans to Zurich German. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 2006) who conjectures that Swedish is changing in the direction of English and Danish, where all postcopular DPs receive Accusative case, regardless of interpretation. The Swedish alternation is shown to track the same semantic dimension that conditions the choice of predicate case in languages like Polish, Russian and Dutch, namely the distinction between stage and individual level predication. Interestingly, the Swedish alternation is also shown to share distributional properties with the predicate case alternations in these languages. To account for these observations, I propose that the morphological and semantic contrasts between the two alternants are mediated by a structural difference, such that Nominative case involves a biclausal structure, and Accusative a monoclausal structure. This paper further adds to the typological picture, showing that Swedish patterns like Polish, Russian and Dutch, but unlike English and Danish, not just in terms of equative and predicational sentences, but also in specificational copular sentences (‘The fastest runner here is Lisa’). I argue that a particular kind of predicate inversion analysis is required to account for the Swedish type of specification.
Read full abstract