Reviewed by: Between Camp and Cursi: Humor and Homosexuality in Contemporary Mexican Narrative by Brandon P. Bisbey Samanta Ordóñez Bisbey, Brandon P. Between Camp and Cursi: Humor and Homosexuality in Contemporary Mexican Narrative. SUNY Press, 2022, 252 pp. ISBN: 9781438486659. In Between Camp and Cursi, Brandon Bisbey analyzes humor in Mexican literature of the past century to show how it destabilizes the dominant social structures that govern the body, sexuality, and gender. While humor in Mexican popular culture historically contributed to the consolidation of heteronormativity, many Mexican authors have disobeyed these norms with humorous narratives that repurpose gay stereotypes to express sensibilities of sexual nonconformity, often through parody, irony, and self-deprecation. The specific modes of dissident humor of interest to Bisbey are defined as camp and cursi, terms that are not to be considered interchangeable but work in combination with one another to create subversive cultural resonances in Mexico. Bisbey connects these two concepts and their destabilizing effects on gender norms through a rich methodological discussion in the book’s introduction and first chapter, referencing the work of Carlos Monsiváis, José Esteban Muñoz, Lidia Santos, and Eve Sedgwick, among others. While Bisbey acknowledges existing research that disputes whether camp is appropriate for Latin American cultural analysis (e.g., Sifuentes Jáuregui), the main strength of his book lies with the way he explains the rationale for resignifying this concept in relation to lo cursi in the work of Mexican authors. One of the key ideas, adapted from Sedgwick, illustrates how both camp and cursi humor can balance both “paranoid” and “reparative” responses to homophobia and patriarchy. According to this schema, humor lends itself to paranoid readings when it primarily functions to critique practices of gender-based oppression, including the internalized behaviors of the oppressed themselves; by contrast, reparative approaches tend to concentrate on transcending negative feelings and establishing queer solidarity. Like Sedgwick, Bisbey argues for the necessity of both kinds of perspectives and shows how they coalesce with the camp and cursi elements of the literature he studies. For example, in the first chapter, he asserts that while the gender parody in Salvador Novo’s autobiography reveals “the internalization and reiteration of machismo, it also provides the possibility for a transcendence of discrimination through self-effacing humor and the constitution of dissident communities” (50). In the second chapter, Bisbey uses a similar approach in his analysis of novels by Luis Zapata and José Rafael Calva. A paranoid reading shows that the characters “are very focused on conforming to hegemonic masculinities, something that leads them uphold stereotypes and prejudices . . . However, they also engage in camp gender [End Page 141] nonconformity and have a close affective relationship to cursilería, demonstrating the importance of the reparative social functions of humor” (77). Bisbey attempts to take his argument beyond the function of humor as defiance of heteronormativity by asserting the possibility for camp and cursilería to challenge racism and class discrimination in Mexico. To do this, he turns to the concept of naquez, which plays an important role in novels that express anxieties arising from the assumed proximity of whiteness to modernity. Bisbey finds that “rejection of lo naco by several characters in these works serves to highlight the extent to which they have internalized racism and how it informs their interaction with other characters” (29). Unfortunately, this aspect of the book falls short of being convincing. None of the works that Bisbey studies fully engages with questions of race (a problem that is not specific to the literature of sexual diversity in Mexico), and his effort to find examples of how the humor contests dominant discourses on mestizaje often comes across as rather forced, as when he uses a reference to Novo’s “kitschy decorating style” as evidence of that author’s supposedly “conflicted racial consciousness” (50). Moreover, Bisbey makes repeated claims regarding how the novels challenge the “coloniality of sex and gender” in Mexico (28, 65, 155, etc.), but his position is not supported by a clear understanding of how María Lugones conceptualized this term to describe the modern/colonial gender system as the product of an imposed Eurocentric epistemology and as a weapon of...