We showed, that our surveys of university teachers had given some special grounds for distinguishing as components of the Language Personality of the future translator a number of competencies: language competence (awareness of a language as a dynamic open system that is in constant development, language units of all levels, their expressive possibilities, aesthetic potential; mastery of language skills and abilities); speech competence (the ability to use linguistic means in a communicative manner, adequate for the purposes of communication, that is, the possession of speech skills and abilities); communicative competence (the ability to carry out productive communication in order to obtain and transmit information, the ability to convince the interlocutor, to induce him/her to certain actions, to obtain additional information about the interlocutor through the analysis of his communicative behavior, the ability to carry out positive self-presentation), multicultural competence (a complex of knowledge related to Ukrainian and World Culture, the formed ability to harmonize one’s own speech and life-creating activity with learned ethical, aesthetic and other values); translation competence, which we consider the main indicator of the formation of the Linguistic Personality of a future translator. We proved, that a notable feature of a Linguistic Personality was its constant intellectual development, enrichment of vocabulary, development of linguistic sense, linguistic creativity. According to the analysis of psychological research, the priority feature of the personality is the formation of consciousness and self-awareness. Language Consciousness and Language Self-awareness are signs of Linguistic Personality. The goal of studying the Ukrainian language in higher educational establishments should be the formation of a nationally conscious Language Personality of the future specialist, which mean not only the assimilation of knowledge, the formation of abilities and skills, but also the formation of a nationally conscious attitude towards the language, which is expressed in the desire and the ability of speakers to communicate in the Ukrainian language in various life situations, a responsible attitude to one’s own speech, constant, persistent activity on its improvement, defense of the priority of the Ukrainian language in the society. Correlation of the formation of the Linguistic Personality of future translators with the pedagogical goal of their professional development requires the substantiation of the intercultural conditioning of the formation of the Linguistic Personality of future translators.
Read full abstract