Esta tesis llamada Etnografia conectada de una practica de intercambio de archivos: El caso bulgaro, tiene como objetivo proporcionar una comprension acerca de las actividades de intercambio de archivos, teniendo en cuenta el contexto local de un pais especifico. De este modo, es posible saber mas sobre las caracteristicas del fenomeno y las motivaciones de los que participan en el mismo. Para cumplir con este objetivo, la tesis responde a las siguientes preguntas: • ?Cuales son las caracteristicas distintivas de la practica de intercambio de archivos en el contexto cultural de Bulgaria? • ?Cuales son los incentivos para formar parte de esta practica en Bulgaria? • ?Como se podria entender la practica teniendo en cuenta el contexto local en el que se produce? El estudio empirico contiene 22 entrevistas con informantes clave de la comunidad de intercambio de archivos - expertos, uploaders/downloaders y traductores, observacion participante online en dos paginas web - El torrent tracker bulgaro mas grande, llamado Zamunda.net y la web pionera en la elaboracion de subtitulos - Subsunacs.net La investigacion proporciona entendimiento sobre los actores, roles, reglas, rituales, normas e incentivos para el intercambio de archivos en Bulgaria. El analisis se centra en tres actores principales identificados durante el trabajo de campo - Proveedores de Internet, torrent trackers y paginas de subtitulos. Estos actores tienen su propia dinamica y caracteristicas pero estan interconectados y comparten un objetivo comun - el intercambio de archivos. La construccion de esta red de intercambio de archivos es resultado de la investigacion etnografica y un buen ejemplo practico de como diferentes grupos se solapan y se conectan con el fin de construir la comunidad de intercambio de archivos en el pais, una comunidad que es mas bien una red de conexiones que una colectividad fijada en un lugar. Asimismo, el analisis revela cuatro motivadores principales para participar en dicha actividad: coste y pobreza, eleccion, escasez y conveniencia. Un motivador especifico para hacer subtitulos es la pasion por la traduccion y los traductores definen su actividad como (a) pasatiempo, (b) forma de enriquecer su conocimiento, y (c) contribucion al contenido en bulgaro. La practica de compartir archivos esta bien acomodada y (semi)institucionalizada en el pais y se puede entender como autonomia y estrategia que ayuda a definir el fenomeno como uno de condicion/norma mas que de reaccion/desviacion. Los lugares de intercambio de archivos son visibles y aunque el copyfight no existe aun en el pais, estos juegan el papel de activistas ocasionales sin dar la impresion del activismo como algo mas crucial para el fenomeno del que es en realidad. La contribucion de la tesis reside ante todo en la evidencia empirica que aporta. La investigacion proporciona entendimiento sobre el intercambio de archivos a traves del cuestionamiento de suposiciones acerca del fenomeno. Como la mayoria de las actividades de intercambio de archivos se consideran ilegales, esta investigacion es importante, ya que explora un tema que no se discute a menudo en ciencias sociales y ayuda a expandir este campo. Mas especificamente, contribuye al conocimiento sobre intercambio de archivos, proporcionando datos sobre esa actividad en un contexto cultural, considerado periferia y que a menudo queda fuera del interes cientifico. Considerando factores economicos, politicos y sociales locales, el presente estudio ayuda a la mejor comprension del intercambio de archivos en Bulgaria y anade conocimiento al cuerpo de estudios sobre la interaccion entre Internet y Sociedad en distintas regiones y la diversidad de apropiacion tecnologica que existe hoy en dia.