Reviewed by: The Hope of a New Narrative: The Nurenebi File by Tefaye Gebreab Charles Cantalupo The Hope of a New Narrative: The Nurenebi File BY TEFAYE GEBREAB, TRANSLATED BY ALEMSEGED TESFAI Gabriel and Son Publishing, 2021. 400 pp. ISBN 9780692877746 paper. For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it. —Paul, Romans 8:24–25 (KJV) Alemseged Tesfai writes in his “Translator’s Note” on The Nurenebi File, , that he hopes it will “be recognized as a leading addition to the emerging new narrative and historiography of the Horn of Africa” (6). Ironically, such a “new narrative” may be the only hope for the Horn, considering the “one hundred years of Eritrean history and the chronicles of a family from Bogos” that the novel portrays. “New” can refer specifically to Tesfaye Gebreab’s molding of such a diverse, complicated, and cruel history into a single and continuous story that has previously only been told in pieces. Furthermore, writing in fluent Amharic, Tesfaye produces a direct, unprecedented challenge to an ethnic and political constituency that has dominated the region. Also “new” is Alemseged’s translation of The [End Page 224] Nurenebi File into English, so that the story can be read and appreciated for the first time by readers worldwide. Based on history and the story of a real family over four generations, the book is a sequence of one catastrophe after another in which no one is spared. An apocalyptic landscape of drought, hunger, disease, locusts, forced migration, and death initially set the stage for the saga. Nature, community (urban or rural), family, charity, respect, sympathy, commerce, religion, monarchy, colonialism, anticolonialism, ethnicity, orthodoxy, revolution—all fail to mitigate this fundamental, tragic condition of life in the Horn. It’s almost too much to continue reading beyond the book’s first chapter. However “new” the literary representation of such a harsh and unforgiving course of history may be, it’s anything but new to the region’s inhabitants, who have continuously endured such a reality. Their stories have been recited in unwritten form, including songs and folklore, for generations. The fact remains that Eritrean societies, including those depicted in The Nurenebi File’s first chapter, existed as frontier communities for competing empires to prey on. From the north and east came Egyptians and Turks. From the south came Abyssinian/Ethiopian war lords. In the latter part of the 19th century, the Italians came next. They fashioned a distinct colony and changed the local name, Medree Bahree, “Land of the Sea,” to Eritrea, derived from the ancient Greek name for the Red Sea, Erythra Thalassa. With the British taking over in 1941 from the Italians, who were defeated in World War II, and the Ethiopians taking over again in the 1950s; not until 1991, with Eritrean forces winning their independence, did such nonstop historical brutalization seem to come to an end—but no. In 1998, war between Eritrea and Ethiopia broke out again, resulting in horrific casualties before it became an untenable stalemate of “no war no peace” for the next twenty years. Yet over a century past the point when The Nurenebi File begins, specific historical developments like Ethiopian as well as Eritrean government armies battling Tigray Defense Forces, low to nonexistent COVID-19 epidemic vaccination rates in the region, substantial economic sanctions by Western governments, drastic climate change, and a renewal of proxy wars seem to confirm that a history of the Horn is to confront a history of catastrophes. From its first few pages, The Nurenebi File is fully aware that life in the Horn is a history of recurring and interminable tragedy. Tesfaye Gebreab renders a death verdict in sentence after sentence to make that starkly clear. “Self-preservation ha[s] … become every person’s chief concern. Even children’s tears fail … to move once tender hearts. Killing for food bec(omes)…a common occurrence” (12). “Seeing the betrayal of the land, the Red Sea seem[s] … saddened from the heart” (14). “These may...