ABSTRACT The ‘Greek language problem’ in the USSR represented a special ‘case of complex ethno-linguistic identification,’ because in the Soviet Union, in addition to Katharevousa and Dimotiki, several dialects (languages) were used as a spoken language. In May 1926, at the first All-Union Meeting on Cultural Building among the Greeks of the USSR it was decided to abandon the use of Katharevousa. However, the reform of 1926 created the ground for a very broad interpretation. In 1932–1934, several more meetings on the ‘Greek issue’ were organized in the USSR, as well as a linguistic expedition to the places of residence of the Greeks. But the final decision on the ‘language problem’ has never been made.
Read full abstract