The following summarizes findings of Iris Hilke's case presentation of “Miss Nicht” and two discussions of the case by Rosalind Kindler and Jacqueline Gotthold that were presented in an ongoing annual workshop, “How Child Therapy Informs Adult Treatment.” General ideas about child treatment and how they directly inform the work in adult psychotherapy and psychoanalysis are outlined. For example, a willingness to temporarily suspend a sense of knowing and understanding in favor of affective immersion in the emerging clinical process, or tolerating some of the most intense feelings in the transference/countertransference, is discussed. Because this workshop included mostly clinicians not working with children, a summary of discussion is also described with implications for adult work. Translations of A continuación se resumen las conclusiones del caso clínico de la Sra. Nicht que presentó Iris Hilke, y las dos discusiones del caso por parte de Rosalind Kindler y Jacqueline Gotthold que fueron presentadas en el seminario anual “Qué aprendemos en la terapia infantil que es aplicable a la terapia de adultos.” Se esbozan las ideas generales del tratamiento infantil y como ello puede ser útil para la psicoterapia y el psicoanálisis de adultos. Por ejemplo, la disposición a suspender temporalmente el conocer o el entender a favor de la inmersión afectiva en el proceso clínico que va emergiendo; o se discute la tolerancia a los sentimientos más intensos en la transferencia-contratransferencia. Puesto que en este seminario participaron una mayoría de clínicos que no trabajan con niños, se describe también un resumen de la discusión con las implicaciones para el tratamiento de adultos. Cet article résume les conclusions de la présentation de cas de Miss Nicht par Iris Hilke, et celles des deux discussions du cas par Rosalind Kindler et Jacqueline Gotthold, présentées dans le cadre d'un atelier annuel, “Comment la thérapie d'enfant influence le traitement d'adulte.” L'auteur expose les grandes lignes de certaines idées générales au sujet du traitement d'enfant et de leur influence directe sur le travail en psychothérapie et psychanalyse d'adulte. Par exemple, on y discute de la disponibilité à suspendre temporairement le sentiment de savoir et de comprendre pour favoriser plutôt une immersion affective dans le processus clinique émergent, ou de la tolérance aux plus intenses sentiments dans le transfert/contre transfert. Puisque l'atelier rassemblait pour la plupart des cliniciens qui ne travaillaient pas avec les enfants, le résumé des discussions présente aussi les implications pour le travail avec les adultes. Il lavoro sintetizza la presentazione di Iris Hilke del caso di Miss Nicht e le due discussioni del caso persentate da Rosalind Kindler e Jacqueline Gotthold nel workshop “Come la terapia del bambino informa il trattamento dell'adulto.” Vengono delineate delle idee generali sul trattamento dei bambini e come queste informino direttamente il lavoro nella psicoterapia e nella psicoanalisi degli adulti. Per esempio viene discussa la volontà di sospendere temporaneamente la sensazione di conoscere e comprendere in favore dell'immersione affettiva nel processo clinico che emerge; o il tollerare alcune delle emozioni più intense nel transfert/controtransfert. Dato che questo workshop includeva molti terapeuti che non lavorano con i bambini, viene descritta una sintesi della discussione anche riguardo alle implicazioni per il lavoro con gli adulti. Im Folgenden werden die Ergebnisse von Iris Hilkes Falldarstellung von Fräulein Nicht und zwei Diskussionen des Falles von Rosalind Kindler und Jacqueline Gotthold, die bei dem fortlaufenden jährlichen Workshop: ”Was die Kindertherapie der Erwachsenentherapie zu sagen hat“ dargestellt wurden, zusammengefasst. Allgemeine Vorstellungen zur Kindertherapie und was sie der Erwachsenenpsychotherapie und Psychoanalyse unmittelbar vermittelt, werden in groben Zügen umrissen. So wird zum Beispiel die Bereitschaft zum zeitweiligen Zurückhalten von Wissen und Verstehen zugunsten eines affektiven Eintauchens in den klinischen Prozess sowie das Aushalten höchst intensiver Übertragungs-Gegenübertragungsgefühle diskutiert. Da an diesem Workshop vor allem Therapeuten teilnahmen, die nicht mit Kindern arbeiten, beschreibt die Zusammenfassung der Diskussion die Implikationen für die Arbeit mit Erwachsenen.