Abstract
Translation is a deliberate activity which brings nations and countries together. With the help of translation, countries and communities foster their relationships, exchanging information in terms of culture, education, arts and literature. Through many years, ways of translation and methods have evolved in order to convey to the audience. In the beginning of twenties centur, scientists had different opinions concerning word-for-word or sense-for-sense methods. In this article, translation theories used in the past, new methods we are using nowadays, their potential benefits also flows will be looked through
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.