Abstract

Inspired by contemporaneous modernist artistic and literary movements, groups of Jewish writers and artists coalesced in Eastern Europe and Soviet Russia during the first two decades of the 20th century. The influence of modernism on theater, poetry, literature, music, dance, and plastic arts was reflected in the works produced by these Jewish artists, who subsequently took the new trends with them to other lands, especially the Americas (Jewish Aspects in Avant-Garde, cited under General Overviews). They sought to challenge both artistic language and Jewish literature, developing new, even revolutionary, means of expression in Yiddish, Hebrew, or the vernacular spoken in their surroundings (Challenging the Literary Community: The Warsaw Yiddish Avant-Garde and Khalyastre, cited under General Overviews). Many of those groups launched independent frameworks to disseminate their works: some organized readings and exhibitions or even established journals in which they published literary works, manifests, and reproductions of the works of art created by their members. Among these platforms were Eygns (Kiev, 1918–1920) edited by Dovid Bergelson; Yung-Yidish (Yung-Idish; Łódź, 1919–1921); Albatros (Warsaw, 1922; Berlin, 1923), and Khalyastre (Warsaw, 1922; Paris, 1924) (The Albatrosses of Young Yiddish Poetry: An Idea and Its Visual Realization in Uri Zvi Greenberg’s Albatros, cited under General Overviews). Some of these innovative Jewish writers, poets, theater directors, musicians, and visual artists took part in the development of a modernist and sometimes avant-garde Jewish theater (Authenticity and Modernism Combined: Music and the Visual Arts, cited under General Overviews). The “slippery” and fluid concept of Jewish avant-garde theater can be defined as theatrical projects created by Jews for a mainly Jewish audience that were influenced, aesthetically or ideologically, by historical avant-garde movements (such as the International Dada in Zurich, German expressionism, Italian and Russian futurism, and Russian constructivism and suprematism), movements that made radical aesthetic innovations in form and content. Such projects developed or attempted to develop a Jewish theatrical aesthetic that would subvert or provoke a break with popular Yiddish theater and the bourgeois style dominant in the contemporaneous Yiddish and Jewish theater scenes. These influences were evident in various aspects of the Yiddish stage: stage design and actors’ makeup (for example, the Vilner trupe’s Dybbuk, see Yiddish Empire: The Vilna Troupe, Jewish Theater, and the Art of Itinerancy, cited under General Overviews), in the representation of space (Yung-Yiddish breaking the fourth wall), in the design of visual materials (the playbills of Ararat or the Vilner trupe designed by Berlewi or Swarc, see Visual Artists and Yiddish Avant-garde Theatre in Poland and The Yiddish Stage as a Temporary Home—Dzigan and Shumacher’s Satirical Theater (1927–1980), both cited under General Overviews), and, of course, in the texts themselves (for example, Moyshe Broderzon’s texts, see Moyshe Broderzon: Un écrivain yiddish d’avant-garde, cited under General Overviews). This article, which focuses on Yiddish avant-garde theater in the interwar period, refers to the major figures who contributed to the development of these avant-garde aesthetics or approaches in different fields and ends with references to avant-garde approaches in Yiddish performance today. Accordingly, it considers Jewish avant-garde theater as a broad topic, one that includes an elastic and transnational corpus of varying quality that was characterized by a common attempt to reflect or express a contentious approach (or an alternative) to mainstream Jewish theater.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.