Abstract

In this article, I explore how colonial, nationalist, and media interests converge around the collection of oral texts. Moving from the French colonial project of collecting native lore to the nationalist project to recover indigenous heritage to the embedding of village songs in contemporary world music, I examine how oral texts from Algeria's Kabyle Berber region have been variously configured as signs through which social differences are imagined and hierarchically ordered. I foreground the history of intertextual penetration between North African poetic productions and Western aesthetic categories, [genre, intertextuality, oral text, colonialism, world music, Algeria]

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.