Abstract

AbstractGlobalization, along with emerging new media forms, is responsible for the spread of bilingualism and multilingualism in advertising. As English represents the common core of advertising, advertisers view it as the most suitable linguistic vehicle for the globalized world, mixing it with local language(s) in innovative and unique ways in their advertisements depending upon whether they originate from the Inner, Outer or Expanding Circles of English use. This introduction explores the multidimensional characteristics and dynamics of language mixing in advertisements in relation to the papers in this volume, ranging from the perspectives of structural to functional, monolingual to plurilingual, monocultural to cross‐cultural, and rational to emotional.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.