Abstract
Ghada Amer's elaborately embroidered paintings, sculptures, and installations add discomfiting overtones to the needlework that has played an important role in feminist art for the past thirty years. Her works forge uneasy alliances among feminist, Islamic, and postcolonial ideologies, yielding hybrids that settle in no one place, culture, or political position. For example, viewers of Amer's Private Room (1999) encounter hanging garment bags made of richly colored satin and embroidered with extensive texts culled from the Qur'an. By presenting the holy Arabic words in French translation, Amer creates a double obstacle that blocks English-speakers' access to the original meanings.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.