Abstract

Iurii Orlitskii outlines the emergence of anaphoric lines (typical of traditional Buryat and Mongolian poetry) in translations of that poetry in Russian. From there anaphoric lines have been taken up by Buryat poets writing in Russian; Orlitskii looks at three of them, Aleksei Ulanov and two younger poets, Bair Dugarov and Amarsana Ulzytaev. The article includes a number of wonderful poetic examples of the technique.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.