Abstract
Word-initial obstruent-liquid clusters, frequent in English (e.g., blue), are prohibited in Korean. Korean learners of English perceptually repair illicit word-initial consonant sequences with an epenthetic vowel [ʊ]. Thus they might perceive blue as b[ʊ]lue, and, at least initially, also represent it lexically as a disyllabic word. We ask whether the sound sequences permitted in one's L1 influence the way L2 words are represented in the mental lexicon. If they do, we predict that in a lexical decision task, Korean learners will accept nonwords containing epenthetic vowels ([bʊˈluː] for blue) as real English words more often than English listeners. These predictions were confirmed: we observed high error rates on test nonwords ([bʊˈluː]) by the Korean participants only, accompanied by few errors on control nonwords ([bɪˈluː]), suggesting that learners’ lexical representations for familiar L2 words can be activated by nonwords that obey their L1 phonotactic grammar.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.