Abstract
ABSTRACTTaking Tunisian author Fethia Hechmi's novel Mariam Falls from the Hands of God (2009) this article demonstrates how writing praxis allows incorporating women's oral culture into a written text, which in turn gives agency to women despite the hegemonic dominance of patriarchy. By offering a literary and cultural analysis of passages in Tunisian dialect, which Hechmi includes in her novel, I demonstrate the relevance of reviving women's collective oral memory that was dissipated in postcolonial Tunisia through the modernist Bourguibist project.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have