Abstract

This article aims to explore the historical development and complex context behind foreign texts in Chinese high school textbooks from the perspective of language and identity. By sorting out the selection process of these foreign texts in textbooks, we can reveal the profound influence of national cultural policies, changes in international relations, and the evolution of social ideology on the content of textbooks. This selection not only reflects the response of the Chinese education sector to globalization and the adjustment of cultural strategies, but also highlights how countries shape the cultural identity of young people through their education systems at different historical stages.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.