Abstract
The aim of this study is to investigate the multi-word verbs, which are very common in English, but are acknowledged as difficult to acquire by non- native learners of English. Phrasal verbs and prepositional verbs serve an idiomatic purpose. Therefore, they should not be taken literally; rather, they have a figurative or metaphorical meaning. The existence of a simple notional verb in a synonymic relationship with a verb with an adverbial particle determines the non-native English speakers to avoid the latter. From the perspective of the Romanian language, where such constructions do not exist, it is obvious that the attempt to avoid verbs with an adverbial particle and the preference for simple verbs will be more significant as the semantic transparency of the English verbal construction is reduced.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.