Abstract
The objective of the study is to find the distribution of the suffixes in forming the verbs in English. Then, to find the equivalence for each suffix in Indonesian. The method used in writing is descriptive qualitative. Some ways are conducted in gaining the result such as providing data from Oxford Dictionary and then bilingual dictionary by John Echols and Hasan Shadily (2008) used as the guidance in translating the words. The analysis used is translational method. The results are (1) suffix {ize} has some equivalences to prefix {me-}, prefix {ber-}, affix {me-kan}, and affix {memper-kan}. (2) The equivalences of suffixx {-ify} are prefix {me-}, affix {memper-}, and affix {me-kan}. The third suffix {-ate} has some equivalences to prefix {me-}, affix {memper-}, affix {me-kan}, and affix {me-i}, then suffix {-en} will be prefix {me-}, affix {me-kan}, affix {me-i}, and affix {memper-}.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: Teaching English as a Foreign Language Overseas Journal
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.