Abstract

BackgroundLateral Ankle Sprain (LAS) is a recurrent musculoskeletal injury commonly noticed in primary care, podiatry, orthopaedics, and physical therapy centers. The Foot and Ankle Disability Index (FADI) is a self-reported and region-specific tool with no previous literature available on the translation of the FADI scale into Hindi language. AimThe study aims to translate and evaluate each translated domain of FADI to see its cross-cultural adaptation, content validity and reliability for patients with chronic recurrent LAS. Study designA Cross-Sectional Study. MethodsThe scale was translated from the reference language to the target language, Hindi, using the instructions provided in the literature. Delphi survey was conducted for content validation followed by recruitment of 51 participants with a history of long lasting repetitive lateral sprain of ankle to evaluate test-retest reliability of Hindi version of FADI. ResultThe S-CVI/Ave and S-CVI/UA came out to be 0.988 and 0.884, respectively and I-CVI for all items of Hindi version of FADI were more than 0.90. The ICC (Intra-class Correlation Coefficient) and internal consistency was evaluated, which came out to 0.961 and 0.980, respectively for Hindi version of FADI. ConclusionHindi version of FADI is a valid and reliable scale that has been translated and adapted to be implemented among Indian population suffering from long lasting repetitive LAS.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.