Abstract

BACKGROUND: The population of persons with dementia (PwD) in Indonesia is increasing. As future nurses, it is important to evaluate the knowledge and attitudes of nursing students because they can affect the quality of health services for PwD. However, no instrument is available in the Indonesian language through a good, valid, and reliable translation process. AIM: The aim is to report the translational process and determine the validity and reliability of the Indonesian dementia knowledge assessment scale (DKAS) and dementia attitude scale (DAS) questionnaires in nursing students. METHODS: A quantitative cross-sectional study was conducted involving 486 nursing students from two universities in Yogyakarta, Indonesia. The Brislin method was used to translate DKAS and DAS, then continued with content (involved four experts using items-content validity index [I-CVI]), face, and construct validity tests, as well as reliability tests using Cronbach’s alpha. RESULTS: The I-CVI results were 1.00 for DKAS and 0.98 for DAS, demonstrating a good construct validity index. In addition, the reliability testing had good results, whereas Cronbach’s alpha of the DKAS was 0.713, while DAS was 0.779. CONCLUSION: DKAS and DAS in the Indonesian language are considered valid and reliable to measure nursing student’s knowledge and attitudes toward PwD.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call