Abstract

BackgroundThe Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI) was developed and validated in 1990 and translated into Spanish in 1999. Since then, the original version has been used in numerous studies, but it has not been re-evaluated in terms of language in the new generations of older adults. The purpose of this study is to confirm the validity of the Spanish version of the Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI-SP) after three decades to be used as part of an ongoing field trial.MethodsThe GOHAI-SP was pilot tested in a focus group to confirm linguistic comprehension. A version with minor language changes was administered to individuals with metabolic syndrome aged 55–75 years from one health care district in southern Spain as part of an ongoing field trial (PREDIMED-Plus). Clinical evaluation included assessment of dental and periodontal status. The psychometric properties of the GOHAI-SP were evaluated through stability and internal consistency measures, and concurrent and discriminant validity were assessed.ResultsThe new version of the GOHAI-SP was administered to 100 individuals. The application time was reduced by 7 min. The alpha value for reliability was 0.87. The item-scale correlation coefficients ranged from 0.54 to 0.75, and the test–re-test correlation for the total score was 0.75. There were inverse correlations between GOHAI-SP scores and the number of lost teeth and the decayed-missing-filled teeth index (p < 0.001).ConclusionsThe GOHAI-SP questionnaire remains a valid and useful tool to assess oral health-related quality of life in primary health care settings. A linguistic update of the questionnaire brought improvements to the instrument application.Trial registrationThe PREDIMED-Plus trial is registered in the ISRCTN registry with reference number ISRCTN89898870. Registration date: 4th July 2014.

Highlights

  • The Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI) was developed and validated in 1990 and translated into Spanish in 1999

  • Even a minor modification of a questionnaire maintaining its original structure requires re-verification of its psychometric characteristics [19, 20]. Considering that this questionnaire was developed more than three decades ago and translated into Spanish in 1999 and the characteristics of older adults may change over time, this study aimed to test the performance and comprehension of the Spanish translation of the GOHAI (GOHAI-SP) in a population of Spanish overweight adults aged 55–75

  • Modification of the GOHAI-SP The group of experts decided to change the wording of the items while maintaining their original structure

Read more

Summary

Introduction

The Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI) was developed and validated in 1990 and translated into Spanish in 1999. The purpose of this study is to confirm the validity of the Spanish version of the Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI-SP) after three decades to be used as part of an ongoing field trial. In 1990, Atchinson and Dolan developed and tested the Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI) [1], a self-reported questionnaire designed to assess oral health problems affecting quality of life Psychosocial function, including worry or concern about oral health, self-image, selfconsciousness about oral health, and avoidance of social contact because of oral problems. Since its development over three decades ago, the GOHAI has become one of the most widely used

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call