Abstract
Resumo Objetivo Traduzir e validar a escala de conhecimento acerca do aleitamento materno – Knowledge Breastfeeding Scale, para a língua portuguesa brasileira. Métodos Estudo metodológico de validação de instrumento realizado em seis etapas: tradução, retrotradução, análise do comitê de juízes, pré-teste, reexame das pontuações e avaliação das propriedades psicométricas. O processo de validação foi realizado com 65 puérperas, em uma unidade de alojamento conjunto hospitalar e no seguimento em unidade de atenção primária, na região Oeste do Paraná, entre março [...]
Highlights
Validação para o português da escala de conhecimento acerca do aleitamento materno psicométricas
Esse estudo objetivou traduzir e validar a escala de conhecimento acerca do aleitamento materno – Knowledge Breastfeeding Scale, para a língua portuguesa brasileira
A escala de conhecimento acerca do aleitamento materno (Anexo 1), cuja sigla em inglês é KBS e em espanhol é KNOWL, com uma única dimensão, retrata o conhecimento das mães sobre o aleitamento materno, sendo composta por 26 itens com respostas do tipo verdadeiro ou falso, de forma que se pode obter um escore total de zero a 26 pontos, considerando-se que, quanto mais próximo de 26, maior o conhecimento da mulher sobre o aleitamento
Summary
Eloeth Kaliska Piva Marialda Moreira Christoffel https://orcid.org/0000-0001-5451-8356 https://orcid.org/0000-0001-7366-077X https://orcid.org/0000-0002-6551-4630 https://orcid.org/0000-0002-4037-8759. Como citar: Minosso KC, Toso BR, Piva EK, Christoffel MM. Validação para o português da escala de conhecimento acerca do aleitamento materno. Descritores Aleitamento materno; Recém-nascido; Saúde materno-infantil; Estudos de validação. Keywords Breast feeding; Infant, newborn; Maternal and child health; Validation studies. Descriptores Lactancia materna; Recién nacido; Salud maternoinfantil; Estudios de validación
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.