Abstract

Information for using pre-mixed oral rehydration salt solutions, which have been made widely available in rural Kenya, is normally obtained from what is printed on the packets in English and either read or explained to the purchaser. Consequently, the comprehension can be improved with simple changes in the printed text, particularly those that reinforce appropriate modern or indigenous medical knowledge. However, the knowledge involved in effectively using oral rehydration therapy is not merely an awareness of its benefits, but an understanding of the environmental and biological causes of diarrhoeal diseases and an ability to explain the course of treatment that secondary schooling seems to develop.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.